§ Comentários:
TABUCCHI
«Antonio Tabucchi nasceu em Pisa, Itália, em 1943. É professor de literatura portuguesa do Departamento de Português da Universidade de Pisa e um dos maiores especialistas da actualidade em Fernando Pessoa, sobre quem escreveu vários ensaios e cuja obra traduziu para o italiano. Apreciador também de literatura brasileira, traduziu poemas de Carlos Drummond de Andrade que foram publicados no volume Sentimento del mondo (Turim Einaudi 1987) e o romance Zero, de Ignácio de Loyolla Brandão. Do autor a Rocco já publicou A cabeça perdida de Damasceno Monteiro, Afirma Pereira, A mulher de Porto Pim, Nocturno indiano, O anjo negro, Os três últimos dias de Fernando Pessoa, Os voláteis do beato Angélico, Requiem , Sonhos de sonhos, Está a fazer-se cada vez mais tarde.»
“Quando as baleias bóiam no meio do oceano parecem submarinos à deriva, atingidos por um torpedo. E, na barriga delas, a gente imagina uma tripulação de muitos Jonas pequeninos, cujo radar já não funciona, que desistiram de fazer contacto com outros Jonas e esperam resignadamente a morte.”
In A Mulher de Porto Pim
«No prólogo, o escritor explica tudo: seria desonesto considerar Mulher de Porto Pim pura ficção. O “livrinho” é resultado de suas andanças nas ilhas dos Açores e também, claro, de sua “disponibilidade à mentira”. O tema principal são as baleias que, eventualmente, são metáforas. O mesmo vale para as histórias de naufrágios, caçadas, sonhos. Mas duas delas, segundo Tabucchi, bem poderiam ser definidas como frutos da imaginação. (…)»
Publicado por Violeta Teixeira em 30/01 às 02:25 PM
Categoria • Citações •
Boa tarde, Fernando! Obrigada pela visita e pelo comentário. Descodificaste, inteligentemente, as metáforas das baleias.
Um abraço amigo,
Violeta(s)
Comentado por Violeta Teixeira em 31/01 às 02:23 PM
Seguinte: EVA SEDENTA E PREVERSA
Anterior: NUNCA SOU A MESMA
As baleias como metáforas, do isolamento do ser humano,que vegeta em vida.
Um abraço Violeta
Lobo das Estepes
Comentado por em 31/01 às 01:51 PM