Elaborar Comentário
Entre aimer sans
retour ignorer que
choisir ?
Ne plus rien
ressentir est le
choix du moins
pire.
Ne plus souffrir en
vain c’est aussi se
couper
De sentiments trop
forts qu’on ne veut
accepter.
Plutôt que
d’essayer on
préfère renoncer…
Elles deviendront
celles qu’on aurait
pu aimer.
Raisonner son
amour qui peut se
le permettre?
Et l’on en reste là
debout à sa
fenêtre.
Não me bastava o outro a falar francês, agora também tu?!…
super. bisous.
Não podias antes ter colocado em inglês? Não gosto de francês
bjs
«Elles deviendront
celles qu’on aurait»
«Bravo, Ambrósio!»
Há anos que espero, ardentemente, que ao abrir o cofre apareça um prato de bacalhau com grão!
Mas ninguém me liga, ai de mim!…
Hoje, no Peciscas,divulgam-se as listas de mandatários e a Comissão de Honra|
Ah… é estrangeiro, não percebo.
Devo andar meio implicante mesmo, dizem os mais próximos. Mas acontece que o “som” francês (falado e composto) que antes me deleitava hoje só me traz aborrecimentos. Sei lá por conta de quê. Certamente hoje se estivesse por terras gaulesas seria mais um a incendiar uma daquelas voitures que por lá andam incandescentes. rs. Brincadeirinha, viu?
bjos
Ilidio
{ ...
. peço-te .
. nas .
. palavras .
. o .
. que .
. o .
. tempo .
. esconde .
. em .
. momentos .
. © biquinha
. «je demande à vous dans les mots ce que le temps cache aux moments» . © petitcafé
ahahahahah ...
... }
... só “percebo” em português… só me expresso num linguajar mestiço…
... mas não passei por cá por isso: há um singelo tributo pra ti, amiga, lá na ilha.